
Louis de Funès (5 episodes)

Self (archive footage) (1 episode)

Self (1 episode)
(archive footage) (1 episode)

Maréchal des Logis-chef Ludovic Cruchot

Claude Ratinier (Le Glaude)
Author

Harpagon
Director
Screenplay

Self - Guest (1 episode)

Ludovic Cruchot
Screenplay

Guillaume Daubray-Lacaze

Charles Duchemin

Victor Pivert

Self (archive footage) (1 episode)

Don Salluste de Bazan

Antoine Brisebard

Henri Roubier

Ludovic Cruchot

Evan Evans

Hubert de Tartas

Ludovic Cruchot

Félicien Mézeray

Louis-Philippe Fourchaume

Charles Bosquier

Bertrand Barnier
Adaptation

Commissaire Juve

Stanislas Lefort, chef d'orchestre à l'Opéra de Paris

M. Septime, patron d'un grand restaurant parisien
Writer

Commissaire Juve

Ludovic Cruchot

Léon Haudepin (sketch "Les Bons Vivants")

Léopold Saroyan

Commissaire Juve

Ludovic Cruchot

Jacques, le cousin de Jérôme, dit « Jockey-Jack », petit truand

Victor Garnier

le monsieur en habit

Léonard Monestier

Norbert Charolais, Directeur Général du 321

Antoine Beaurepaire (segment "Le Gros Lot")

Ludovic Lamberjacques

Gaspard Ripeux

Antoine Vaillant, l'escroc

Amoretti

Paul Ernzer

Police station secretary / Head of personnel

Scapin

Émile Durand

Officier de la Gestapo

Ange Galopin, creditor who wants to recover the money

Mr. Védrines, publisher

Ettore

Professor Montiel

Maurice Berger

Maître Stéphane

Pierre Cousin

Jambier, grocer

Le père Graziani, faux religieux ; Prosper le faux garçon d'écurie ; le faux colonel Luc de La Frapinière

Auguste Ferraillon

Célestin Ratier, représentant des industries de l'enfance

l'inspecteur principal Victor Eugène Merlerin

'Paulo les chiens'

Bonoeil

Antoine Allègre

le bedeau Luigi

M. Calomel, voisin à l'étage au-dessus

l'oncle Robert

le colonel Cousinet-Duval

Jeannot la Bonne Affaire, le barman du "Lotus

Soldier Laurent Passementier (uncredited)

D'Arrigio - Modeschöpfer

le garçon d'étage

Mr. Calomel, neighbor on the floor above

René, l'astrologue

Michel Lebœuf, le commissaire de la brigade des mœurs

Cesare Grimaldi, le père, artiste italien

M. Boulingrin

Le garde-champĂŞtre

Célosso, Spanish husband of the Russian Countess

Le commissaire de police qui ne dit mot

Tumlatum

Gardener Ravan

Eddy Gorlier

A housekeeper

Un astrologue

Mr Marcange, l'auteur de la pièce

Le chef de train

le projectionniste ambulant

M. Chanteau

Adrien Verduret

Le docteur

Paul Duvernois

Le photographe Triboudot

Mr. Rachoux, bank director

Un Client qui joue aux cartes

Célestin, le chauffeur de taxi

Mr. Lorette

Hotel director

l'employé du laboratoire photo

Emile, manvalet

le garçon de café qui embrasse Juliette

Weapon master

Le fou qui pĂŞche dans un lavabo

L'interprète-secrétaire du sultan de Hammanlif (uncredited)

Nightclub customer

le peintre de la place du Tertre

L'homme qui se fait arracher une dent (uncredited)

Mr. Cottin, the man with the dog, member of the U.R.A.F.

Mr. Charles

Un habitant du quartier

Martin Gaston, the Frenchman (segment "La Paresse")

Le Barman

Albert, le régisseur

Le skieur qui cherche une chambre d'hĂ´tel

André

Le gérant

The counselor

l'employé d'Air France

The lock keeper

Anatole, the suspicious husband

Le malade qui a perdu 100 grammes (uncredited)

Poet who eats glasses

Le futur papa qui lit le journal

Bruno, the psychiatrist

Fisherman

Le père autoritaire

Piotr Petrovitch Shvokhnev

Hippolyte

Mr. Vincent, hardware store (uncredited)

Soldier (uncredited)

The waiter

Thomas Boudeboeuf, journaliste Ă L'Avenir Sauveterrois

Constantin, domestique du baron

Spectator (uncredited)

L'avocat de Philippe

(uncredited)

Le chef d'orchestre

Spanish General at the Cabaret

L'astrologue

The cook (uncredited)

Émile, le garçon épicier et un invité à la noce

The Driver

Le client du bar qui reçoit Yolande dans ses bras ("scène avec N. Nattier et J. Marchat")

Chauffeur of his excellency

Le portier du cabaret "Le Paradis" (uncredited)

















